«Тихая адаптация»: те изменения, которые ускользают от внимания государственной политики

Изменение сроков посева в связи с непредсказуемостью погодных условий: мера, которую можно считать адаптацией к изменению климата, но которая порой не воспринимается как таковая. Галина Шарапова/Shutterstock

На местном уровне возникает множество спонтанных инициатив, направленных на противодействие климатическим капризам. Эти меры редко позиционируются как меры по адаптации к изменению климата и зачастую остаются незамеченными в рамках государственной политики.

Научные отчеты, политические директивы и национальные планы следуют один за другим, призывая регионы адаптироваться к новым климатическим реалиям. Однако остается вопрос: как адаптация конкретно реализуется на местах? Если объявления о проектах или нормативных рамках часто занимают первые полосы, то на самом деле происходят и другие, гораздо более незаметные формы реорганизации, которые можно объединить под названием «тихая адаптация».

За этим термином скрываются многочисленные индивидуальные, корпоративные или коллективные инициативы, которые, не будучи обозначенными или названными «адаптацией», тем не менее постепенно преобразуют организации и территории. Учет этих динамик и лучшее понимание их контуров может оказаться актуальным для того, чтобы государственная политика не упустила часть реальности, с которой сталкиваются на местах население и предприятия.

Адаптация — понятие, которое все еще ищет смысл на уровне своего практического применения

Рассмотрим один случай, чтобы лучше понять. Столкнувшись с постоянным снижением урожаев, страдающих от упорного мучнистого грибка из-за капризных погодных явлений, виноградарь из департамента Од с 2021 года пользуется информацией, собираемой метеостанциями, расположенными в его районе, с помощью технического специалиста, предоставленного Департаментской палатой сельского хозяйства. Эти ценные данные позволяют ему максимально точно прогнозировать неблагоприятные погодные условия в ожидании одобрения Институтом национальных исследований в области сельского хозяйства (INRAE) новых сортов винограда, более устойчивых к болезням, которые тестируются в рамках совместного проекта.

Однако этот винодел ни разу не упоминает эти меры как действия по адаптации к изменению климата, хотя они и способствуют трансформации его хозяйства с целью противостояния ускоряющимся новым климатическим реалиям.

Адаптация к изменению климата, долгое время считавшаяся «бедной родственницей» международных или национальных климатических политических повесток, сегодня является одним из самых популярных терминов. Об этом свидетельствует 3-е издание Национального плана адаптации к изменению климата, рост числа «Трофеев адаптации» или же заметное увеличение числа научных и медийных публикаций на эту тему.

Однако, несмотря на заявленный приоритет в государственной климатической политике, адаптация по-прежнему сталкивается с рядом трудностей на этапе практической реализации, в том числе с проблемой ее идентификации как таковой. Так, мастер-шоколатье, у которого нет выбора, кроме как диверсифицировать и найти новые источники поставок какао после провальных урожаев у его обычного поставщика из Кот-д’Ивуара, не будет называть свои действия адаптацией к изменению климата.

Для значительной части специалистов, работающих в развивающейся области устойчивости к изменению климата, адаптация, напротив, часто представляет собой не что иное, как обновленную систему управления рисками 3.0, усиленную новыми техническими средствами прогнозирования, к которым постепенно присоединяется регенеративный искусственный интеллект (ИИ). Цветные и цифровые карты, полученные на основе все более совершенных климатических моделей, предлагаются в качестве базового материала для разработки мер, которые должны быть запланированы заказчиком.

Однако еще в 2004 году исследователи Сурадже Дессай и Майк Халм подвергли сомнению эту «нисходящую» логику и ее уместность с точки зрения практической реализации адаптации. С тех пор, несмотря на регулярно объявляемую перспективу «трансформации» территорий и видов деятельности, цель остается прежней: повысить устойчивость устоявшихся на протяжении нескольких поколений условий жизни, чтобы справиться с повышением температуры во Франции на 4 °C к 2100 году.

Но на местном уровне, среди населения, которое сталкивается со все более сильными климатическими явлениями, разворачивается другая история. Так, в одной клинике, расположенной в регионе Гранд-Эст, циркуляр подтверждает, что графики работы могут изменяться во время теперь уже повторяющихся периодов сильной жары, чтобы защитить сотрудников и пациентов. Параллельно в руководстве ведутся обсуждения возможности предложить более подходящую одежду для медицинского персонала.

Все эти действия воплощают новые практики, однако при опросе участников термин «адаптация» не употребляется. Дело в том, что для обеспечения непрерывности своих услуг или продолжения своей профессиональной деятельности у местных органов власти и предприятий мало пространства для маневра: на практике речь идет прежде всего о том, чтобы как-то справляться с накапливающимися финансовыми, техническими или административными ограничениями. Таким образом, множество местных участников молчаливо работают в стороне от внимания административных органов, которые подсчитывают, награждают или выдвигают на первый план лучших учеников в области адаптации.

«Тихая адаптация»: за пределами предписаний

Чтобы охарактеризовать феномен, который регулярно выявляется в интервью и наблюдениях, проводимых на протяжении последних двух десятилетий среди участников на местах, я выбрал термин «тихая адаптация», сославшись на работы философа Франсуа Жюльена.

Чтобы описать непрерывные изменения, лежащие в основе жизни, такие как старение или эволюция чувств, Франсуа Жюльен с 2009 года использует термин «тихие трансформации», который он также применяет к климатическим изменениям:

«Что такое климатические изменения, как не тихие трансформации, возникающие в результате неопределенного взаимодействия факторов, происходящих бесконечно мало и непрерывно в глобальном масштабе?»

В свою очередь, рассматриваемая как тихая трансформация, адаптация может таким образом восприниматься как процесс непрерывной реорганизации, посредством которого системы структурируются в соответствии с климатическими изменениями с целью обеспечения своей жизнеспособности.

Сочетание «адаптация» и «бесшумная» также позволяет обратить внимание на одну реальность: многие участники, вольно или невольно, редко используют терминологию, связанную с мерами адаптации, продвигаемыми в официальных рекомендациях. Здесь не используются термины «диагностика уязвимости», «подверженность рискам» или «факторы чувствительности». Люди следят за погодой изо дня в день и принимают меры в меру своих возможностей: меняют сроки посева, откладывают строительные работы или очищают прибрежную зону соседнего реки.

Далее речь идет о том, чтобы действовать во временных рамках, которые позволят продолжить деятельность, сохранить хорошие отношения с клиентом или смягчить последствия предстоящего ливня. Временной горизонт простирается от вчерашнего дня до завтрашнего и до «следующего раза». Пространственный горизонт же охватывает площадь в 120 квадратных метров северной стены церкви XIV века, подверженной сильному усадке и разбуханию глины, в масштабе пастбища, которое должно прокормить стадо из семнадцати овец до следующего месяца, или в масштабе четырех сотрудников муниципальной команды, ответственных за расчистку зарослей на западной окраине деревни. Эти чередующиеся инициативы, реализуемые «для противостояния этой нестабильной погоде», разбросаны по территории и являются частью адаптации.

Конкретно, эти незаметные реорганизации представляют собой процессы, не обозначенные явно как адаптация к изменению климата, которые проявляются в практике, а не по указу: опасаясь нового лета, «такого же, как в прошлом году», офис агентства недвижимости тестирует на своей клиентуре новые графики работы в летний период, чтобы гарантировать тепловой комфорт своим сотрудникам.

Для исследователей, изучающих территории, очевидно, что такие формы действий распространены шире, чем считается. Они отличаются от государственных мер несколькими характеристиками, в том числе отсутствием официального статуса, максимальной децентрализацией и оптимизацией постепенного обучения: не имея возможности добраться до еженедельного рынка из-за затопленных дорог, владелец фургона-мясной лавки узнает о возможностях других рынков, обращаясь к своей сети, чтобы составить новый годовой график с учетом этих повторяющихся погодных препятствий.

Адаптироваться — это также прислушиваться к тому, что происходит тихо и незаметно. Иллюзия заключается в том, что мы верим в успокаивающий эффект от ощутимой, шумной адаптации. Однако тишина также обладает потенциалом для формирования способности жить в мире, который с каждым днем все больше обретает очертания на наших глазах. В стремлении к эффективности государственная политика могла бы только выиграть, если бы перестала рассматривать местных участников как пассивных получателей разработанных для них генеральных планов.

Залишити перший коментар

Матеріали цього сайту доступні лише членам ГО “Відкритий ліс” або відвідувачам, які зробили благодійний внесок.

Благодійний внесок в розмірі 100 грн. відкриває доступ до всіх матеріалів сайту строком на 1 місяць. Розмір благодійної допомоги не лімітований.

Реквізити для надання благодійної допомоги:
ЄДРПОУ 42561431
р/р UA103052990000026005040109839 в АТ КБ «Приватбанк»,
МФО 321842

Призначення платежу:
Благодійна допомога.
+ ОБОВ`ЯЗКОВО ВКАЗУЙТЕ ВАШУ ЕЛЕКТРОННУ АДРЕСУ 

Після отримання коштів, на вказану вами електронну адресу прийде лист з інструкціями, як користуватись сайтом. Перевіряйте папку “Спам”, іноді туди можуть потрапляти наші листи.